google.com, pub-9826011386271019, DIRECT, f08c47fec0942fa0
top of page
Writer's pictureEliana González

La provincia dará a conocer los registros de defunción de 1.800 niños indígenas

Ontario está en proceso de entregar los registros de defunción de aproximadamente 1.800 niños indígenas al Centro Nacional para la Verdad y la Reconciliación.


La provincia dará a conocer los registros de defunción de 1.800 niños indígenas.
La provincia dará a conocer los registros de defunción de 1.800 niños indígenas.

La divulgación de los registros de defunción fue una de las recomendaciones del informe de 2015 de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación que documentó el abuso sufrido por los niños indígenas en las escuelas residenciales.


El centro dijo que acogió con satisfacción el compromiso del gobierno de Ontario de publicar los registros y pidió a otras provincias que hicieran lo mismo.


"Estos registros de defunción son esenciales para encontrar e identificar a todos los niños que murieron debido al sistema de escuelas residenciales", dijo en una declaración escrita. "Aunque algunas provincias están trabajando activamente para compartir registros importantes, el NCTR requiere la cooperación total de todas las jurisdicciones".

El Centro Nacional para la Verdad y la Reconciliación tiene la tarea de mantener registros como testimonios de sobrevivientes y otros materiales recopilados a través de la comisión.


El centro dijo que todavía está esperando los informes forenses de todas las provincias, otra recomendación de la comisión; pero ha recibido todos los certificados de defunción de British Columbia y Alberta y algunos registros de Yukon y Nueva Escocia.

Una portavoz de la Oficina del Registro General de Ontario dijo que la provincia comenzó a recopilar y archivar los registros después de que se publicó el informe de la comisión.


“La publicación de estos registros será un paso importante en nuestro esfuerzo por lograr una reconciliación real y significativa con los pueblos indígenas de toda la provincia”, dijo Ellen Samek en un correo electrónico.

Service Ontario tiene registros de muertes ocurridas en los últimos 70 años que fueron registradas con el gobierno provincial, dijo la provincia.


La búsqueda para encontrar registros de defunción de niños indígenas en edad escolar comenzó a fines de 2016 y se determinó que los aproximadamente 1.800 registros deberían ser publicados.


La provincia dijo que las copias digitales de los registros serán transferidas al centro una vez que se finalice un acuerdo que autorice su divulgación.


El centro para la Verdad y la Reconciliación dijo que enfrenta desafíos al analizar el material; ya que los procesos de mantenimiento de registros varían entre los gobiernos y algunos certificados de defunción pueden no indicar si un niño asistió a una escuela residencial. También señaló que el nombre indígena de un niño "rara vez se encuentra" en su registro de defunción.


En la actualidad, un National Student Memorial nombra a 4.127 niños que no regresaron de las escuelas residenciales. El centro dijo que los registros de defunción y los informes del forense son cruciales para documentar las historias de otros niños perdidos.


“Hay potencialmente miles más, todavía; sin embargo, no podemos confirmar y honrar a estos niños perdidos sin los registros sobresalientes que todavía están en manos de los distintos niveles de gobierno”, dice el comunicado.

A principios de este año, el gobierno de Ontario comprometió $ 10 millones para buscar sitios de entierro en escuelas residenciales luego del descubrimiento de lo que se cree que son los restos de niños indígenas cerca de otras escuelas residenciales en Canadá.


La Comisión Nacional de la Verdad y la Reconciliación ha identificado 12 lugares de cementerios sin marcar en Ontario y la provincia ha dicho que es probable que haya más. La Comisión informó sobre las muertes conocidas de 426 niños que asistían a escuelas en Ontario y un número desconocido de niños aún continúan desaparecidos.



ARTÍCULO POR: HOLLY MCKENZIE-SUTTER

FOTOGRAFÍA: MIKE PURVIS

EDICIÓN Y TRADUCCIÓN POR: ELIANA GONZÁLEZ


Comments


bottom of page